La Dame de Monsoreau - russische Verfilmung mit Untertiteln auf Englisch

  • Guten Morgen, liebe Dumas-Fans!


    Ich wollte euch auf dieses relativ selten verfilmte Werk aufmerksam machen:



    Die Serie hält sich ziemlich nah an die Buchvorlage und ist damit für alle geeignet, die keine Zombies und fliegende Schiffe in ihren Dumas-Verfilmungen sehen wollen.


    Insgesamt sind es 26 Folgen (7 sind schon übersetzt, Updates gibt es etwa einmal die Woche).


    Viel Spass damit!

  • Hallo liebe Dumas-Fans!


    Hoffentlich klappt es jetzt nach der Anmeldung im zweiten Anlauf mit meinem ersten Post...
    Ich bin dabei, die russische Verfilmung von La Dame de Monsoreau (26 Episoden, wie gesagt, sie ist sehr nah an die Buchvorlage gehalten und sehr ausführlich) ins Englische zu übersetzen und zu untertiteln - 7 Episoden sind jetzt fertig und hochgeladen, ich versuche, einmal die Woche zu updaten.


    Link zu dem Channel:
    https://www.youtube.com/channe…BP9OfN6BmSjuYHbA/featured


    Ich finde, es sind ein paar wirklich geniale Schauspieler und Szenen dabei - es lohnt sich allein schon wegen Chicot, dem Hofnarren des Königs!


    Würde mich über Diskussion, Anregungen oder Hilfe beim Korrekturlesen freuen. :)

  • Neu erstellte Beiträge unterliegen der Moderation und werden erst sichtbar, wenn sie durch einen Moderator geprüft und freigeschaltet wurden.

    Die letzte Antwort auf dieses Thema liegt mehr als 365 Tage zurück. Das Thema ist womöglich bereits veraltet. Bitte erstelle ggf. ein neues Thema.