Anrede

  • Hallo ihr alle,


    ich habe da eben mal eine Frage zur Anrede. Ich weiß, es kann immer an der Übersetzung liegen, aber in vielen Büchern steht ja nun mal "Sie". Das hört sich nicht so schön an. Aber im Französischen macht es ja keinen Unterschied, es heißt, wie früher, immer noch "vous", nicht wahr?
    Aber ich habe bereits in zwei Büchern den Hinweis gefunden, dass es da doch Unterschiede gibt. Die kommen aber erst in den späteren Romanen( ich darf das doch trotzdem in diesem Forum schreiben, oder?), also bei Monte Christo und so. In einem Buch von Stendhal steht, dass da irgend so ein Polizeimensch einen eigentlich Adligen ihrzt, und das ist ganz schrecklich, denn man hat ja nur das Volk zu dieser Zeit so angesprochen. Der Roman ist zwar von einem Franzosen, aber irgendwie muss er diesen Unterscheid doch zum Ausdruck gebracht haben. Und nun lese ich "Die Totenhand", was der Fortsetzungsroman von Monte Christo ist (kennt den jemand? ich verrate mal lieber nicht soviel, ich wusste bis vor zwei Tagen noch gar nicht, dass es eine Fortsetzung gibt) und Benedetto, der da noch lebt, wird wieder von so einem Polizeimenschen geihrzt, aber die Adligen (Baronin Danglars und ihre ganzen Freunde), siezen sich alle. Daher bin ich nun sehr verunsichert, wie es denn nun war, mit der Anrede und ob es wirklich keine Unterschiede gibt im Französischen. Oder war der Übersetzer, der ja in der deutschen Totenhand-Übersetzung adlig war, wie es scheint, so klug und hat sich die Anrede selbst ausgedacht, weil er wusste, wie man die Niederen ansprechen muss?


    Silke

  • Ich kann dir da jetzt gar nicht weiter helfen, aber ich habe mich auch schon immer gefragt, wie das jetzt ist. Habe ein Buch erst auf Französisch gelesen und dann (zum Verstehen(-:) auf Deutsch und da war "vous" mit Ihr übersetzt. Hat man im Deutschen eigentlich schon immer "Sie" gesagt oder früher auch mal "Ihr"?
    Es gibt nämlich ja auch, wie du sagst, nen Haufen Bücher von Französischen Autoren, die mit "Sie" übersetzt werden und in der gleichen Zeit spielen.

  • Hi, inzwischen weiß ich, dass "vous" "ihr" und "euch" und "Sie" und "Ihr" und halt alles in der zweiten Person Plural heißt. Trotzdem Danke schön.


    Silke

  • Hallo Alex,


    erst einmal ein herzliches Willkommen im Forum von mir! :-) In Deutschland ist Französisch in den Schulen meist ein Wahlfach, während Englisch obligatorisch ist. In vielen Schulen kann man sich dann entscheiden, ob man Französisch noch zusätzlich macht oder eine andere Fremdsprache wählt, fürs Abi müssen zwei Fremdsprachen nachgewiesen werden.


    Viele Grüße,
    Silvia

    [Blockierte Grafik: http://www.artagnan.de/images/athos.gif]
    Je reviens de mon gré aux doulx lacqs qui me serrent.
    Meine Fotos | Mein Livejournal
    Fiaskofalke des St. Athos (Maike am 8.2.2005)
    "Wir sind die Germanisten. Widerstand ist zwecklos. Sie werden korrigiert." (Maike, ebenfalls am 8.2.2005)
    "Es trinkt der Mensch, es säuft das Pferd, bei Athos ist es umgekehrt." - Porthos, bei den Volksschauspielen Ötigheim am 24.7.2005
    Altjümpferliches Tupfi

  • Es kommt darauf an, auf welche Schule Du gehst. Ich zum Beispiel hatte von der 5. Klasse an Latein, ab der 7. kam Englisch dazu. Französisch hätte ich aber der 9. oder 11. wählen können (was ich jetzt bedauere, nicht getan zu haben).
    Auf anderen Schulen gibt es von der 5. an Englisch und ab der 7. Französisch. Nunja, aber es in der Schule gehabt zu haben heißt ja noch lange nicht, es auch zu können. *g*

  • Ja, griechisch (Alt-griechisch vielmehr) gab's bei uns auch. Wer verrückt war, konnte auch noch hebräisch und russisch oder italienisch lernen. *g*

  • Wow, das ist ja super. Bei uns ist das richtig übel.
    Wir hatten ab der 5. Englisch und in der 7. durften wir zwischen Latein und Franz. wählen. (Hab natürlich franz. genommen)
    Das Gemeine daran ist, aber, dass die Lateiner in der neunten Gelegenheit auf Französischintensivkurs (d.h. in den fünf restlichen Jahren, falls sies in der 11. nicht abwählen) und wir Franzosen nur zwischen Musik und Naturwissenschaften wählen durften.
    Also gibt es an den meisten Schulen nur eine Chance auf 2! richtige Sprachen (Latein, hab ich mal als unechte Sprache durchgehen lassen, alle Lateiner hier mögen mir vergeben!) haben.
    Einige Schulen von denen ich weiß bieten auch Spanisch an, ist aber eher selten.
    Also, ganz klar noch was zum Reformieren gefunden: Weniger Mathe, mehr Fremdsprachen :-D

  • Latein sollte man auf jeden Fall können, wenn man studieren möchte. Da führt kein Weg dran vorbei in den Geisteswissenschaften. Bin sehr froh, jetzt keinen Lateinkurs machen zu müssen...

  • Stimmt nicht mehr ganz, Maren. ;-) Ich habe kein Latein und brauchte für mein Geisteswissenschaftsstudium auch keines und jetzt für den Doktor ebenfalls nicht. Die Lateinanforderungen werden so nach und nach runtergeschraubt bzw. abgeschafft.

    [Blockierte Grafik: http://www.artagnan.de/images/athos.gif]
    Je reviens de mon gré aux doulx lacqs qui me serrent.
    Meine Fotos | Mein Livejournal
    Fiaskofalke des St. Athos (Maike am 8.2.2005)
    "Wir sind die Germanisten. Widerstand ist zwecklos. Sie werden korrigiert." (Maike, ebenfalls am 8.2.2005)
    "Es trinkt der Mensch, es säuft das Pferd, bei Athos ist es umgekehrt." - Porthos, bei den Volksschauspielen Ötigheim am 24.7.2005
    Altjümpferliches Tupfi

  • Was irgendwie schon schade ist, denn ich habe eine Menge Spaß mit den ollen Römern im Moment. *g* Ich denke nur, als Erklärung für den ein oder anderen Begriff, wo er herkommt, ist Latein schon ganz praktisch. Aber dafür brauch man ja kein Latinum, es reicht, die Vokabel mal gehört zu haben oder sie vom Prof zu bekommen.

  • Auch für die andreren Naturwissenschafttlichen Fächern hat man mit Latein einen erheblichen Vorsprung!! Viele Hochschuldozenten sagen, dass Latein das Beste ist, was man machen kann. Ich weiss nicht, wie das bei euch in Deutschland ist, aber bei uns werden Lateiner immer seltener!!


    Doch viele Professoren halten dem entgegen, indem sie während den Vorlesungen häufig Lateinische Wörter benutzen und deshalb die werten Studenten ins Grübeln bringen.


    ich selbst gehe ja noch nicht zur Uni weiss dies aber dank meinem Vater, welcher selbst Professor ist und auch seine Kollegen haben ihm das gesagt!!! ;-)



    ich möchte aber anfügen, dass das nicht nur die Naturwissenschaftlichen Fächer betrifft, sondern auch z.B. Oekonomie oder Jura.


    So ist es einfach in der Schwei!! :-)

  • Ich bin mal ein Jahr lang in die Latein-AG gegangen, fand's aber ziemlich langweilig ('tschuldigung an alle, denen es gefällt ;-) . Jetzt grad lerne ich Französisch und Spanisch (und natürlich Englisch) - stimmt schon, dass man von einer romanischen Sprache auf die andere schließen kann, Spanisch fällt mir leicht, weil ich ja Franz schon länger hab. Kompliziert wird es nur, wenn mal was genau andersrum ist. TERRIBLE!

  • Am Anfang fand ich Latein auch noch ziemlich langweilig, doch ich hatte den Mut trotzdem nicht verloren und jetzt finde ich es irre Interessant!


    doch es ist nicht das Ding für jeden!


    Wie schon gesagt ist es aber für die Uni sicher von Vorteil!

  • Latein ist toll! Und für Französisch durchaus vom Vorteil.
    Bei uns anner Schule lernt man Russisch (der eine Zug), der andere Englisch in der fünften Klasse. Wir gehörten zu den Dummen, die Englisch erst in der siebten bekommen haben. In der achten dann Französisch, dann konnte man in der 9. Spanisch als Kurs machen (reine Zeitverschwendung!), dann als AGs Polnisch und Griechisch seit der zehnten, glaube ich, und in der elften erst Latein. Die Zeit bis zum Latinum ist knapp ;-).
    Aber es ist halt eine Spachschule, auf den anderen hat man in der siebten Englisch, dann achte Französisch. Die meisten hatten aber, soviel ich weiß, auch schon in der Grundschule seit der 5. Englisch.
    Aber Latein finde ich wirklich praktisch und ich hätte es an der Uni nicht belegen wollen. Unsere Lateinlehrerin hat uns grauenhafte Geschichten über überfüllte Vorlesungsräume erzählt. ;-)


    Viele Grüße
    Heike

  • Ave! (Ist doch zur Begrüßung, oder? Weiß ich das noch richtig?)
    Die Sache mit Latein ist halt einfach Geschmacksache.
    Mein Wunsch wäre gewesen. Italienisch zu lernen, ging aber bei uns an der Schule nicht. Ich hab mir dann überlegt, es mir nebenher selbst beizubringen, doch davon hat mir meine Spanischlehrerin abgeraten - die Sprachen wären zu ähnlich und mit Italienisch würde ich mir meine Spanischnote kaputt machen. Ich wart jetzt bis nach dem Abi.
    (Was sagt man zum Abschied? Meine Kenntnisse sind sehr bescheiden, mir fällt nur agricola ein. Fragt sich, was mir der Bauer jetzt nützt? :-) )

  • Neu erstellte Beiträge unterliegen der Moderation und werden erst sichtbar, wenn sie durch einen Moderator geprüft und freigeschaltet wurden.

    Die letzte Antwort auf dieses Thema liegt mehr als 365 Tage zurück. Das Thema ist womöglich bereits veraltet. Bitte erstelle ggf. ein neues Thema.