Hier mal ein kleiner Hilfeschrei: Wieviele Bände sind auf deutsch erhältlich, und in welcher Reihenfolge müsste ich sie mir kaufen? Würdet ihr mir die Bücher empfehlen?
Robert Merles "Fortune de France"
-
-
Ui, gute Entscheidung, die Romane lesen zu wollen! Ich bin völlig verrückt danach. Zur Zeit sind 12 Bände von insgesamt 13 auf deutsch erhältlich. Der dreizehnte erscheint nächstes Jahr im Frühjahr, wenn alles glatt geht.
Hier mal die Reihenfolge, wie man sie lesen muß (mit Links zu Amazon dazu):
[list=1]
[*]"Fortune de France"
[*]"In unseren grünen Jahren"
[*]"Die gute Stadt Paris"
[*]"Noch immer schwelt die Glut"
[*]"Paris ist eine Messe wert"
[*]"Der Tag bricht an"
[*]"Der wilde Tanz der Seidenröcke"
[*]"Das Königskind"
[*]"Die Rosen des Lebens"
[*]"Lilie und Purpur"
[*]"Ein Kardinal vor La Rochelle"
[*]"Die Rache der Königin" (gebunden)
[/list=1]
Empfehlen würde ich sie uneingeschränkt, sie sind die besten Romane zu Frankreichs Geschichte und überhaupt die besten historischen Romane, die ich je gelesen habe. -
Hui, da hab ich ja einiges vor mir Dankeschön, Silvia.
Wie ist die ROmanreihe von der Sprache her?
-
man kann sie auch unabhängig voneinander lesen, oder? oder sollte man sich, wenn man nur einzelne hat, erst noch die anderen davor kaufen?
-
Bergfee: Jein. Ich selbst habe mit "Das Königskind" angefangen. Das Buch war gut zu lesen, aber ich hab nicht alle Bezüge verstanden, weil eben viel aus den vorangegangenen Bänden vorausgesetzt wurde. Etwa wurden Miroul und Pierre senior nicht vorgestellt, kamen aber schon auf der ersten Seite vor. Ich wußte nicht mal, wer das war, es war also ein schwieriger Einstieg. Ich würde unbedingt empfehlen, von vorn anzufangen und dann chronologisch durchzulesen. Sonst verpaßt man einfach viele herrliche kleine Details der zwischenmenschlichen Beziehungen.
Susannah: Die Sprache ist wundervoll. Merle spielt auch mit der Sprache, zwar geht das in der Übersetzung etwas verloren, aber man sieht, daß die Übersetzer sich sehr viel Mühe gegeben haben. Und sie haben es auch sehr gut hingekriegt. Läßt sich auch sehr gut lesen, ist also nicht geschwollen und verdreht oder so.
-
Zitat
Original von Silvia
Susannah: Die Sprache ist wundervoll. Merle spielt auch mit der Sprache, zwar geht das in der Übersetzung etwas verloren, aber man sieht, daß die Übersetzer sich sehr viel Mühe gegeben haben. Und sie haben es auch sehr gut hingekriegt. Läßt sich auch sehr gut lesen, ist also nicht geschwollen und verdreht oder so.Dankeschön, das wollt ich hören die ersten drei Bände sind bestellt
-
Die ersten drei mag ich am liebsten!
Aber ich findealle super!Schade, dass der gute Herr Merle schon tot ist.
Weiß jemand, ob der 13.Band, der nächstes Jahr hoffentlich erscheint, der abschließende Band ist, oder ob der Autor eigentlich noch weiterschreiben wollte.
-
Ich liebe diese Romanserie
Ich bin momentan leider erst bei die Rosen des Lebens, aber ich werde mich beeilen, dass ich den Rest auch sehr schnell durchgelesen bekomme -
Auch wenn ich jetzt ins Fettnäpfchen trete...Worum gehts da?
-
Um die Hugenottenkriege
Unsere Bücherei hat die Bücherei aus den Bestand genommen ;_____;
und ich musste doch nur noch die Bände Lilie und Purpur und die Rache der Königin lesen um alle gelesen zu haben ;____;
-
Zitat
Original von Weini
Die ersten drei mag ich am liebsten!
Aber ich findealle super!Schade, dass der gute Herr Merle schon tot ist.
Weiß jemand, ob der 13.Band, der nächstes Jahr hoffentlich erscheint, der abschließende Band ist, oder ob der Autor eigentlich noch weiterschreiben wollte.
ich greif die Frage mal wieder auf ist nach dem 13.Band ein sichtbares Ende?
-
Neu erstellte Beiträge unterliegen der Moderation und werden erst sichtbar, wenn sie durch einen Moderator geprüft und freigeschaltet wurden.
Die letzte Antwort auf dieses Thema liegt mehr als 365 Tage zurück. Das Thema ist womöglich bereits veraltet. Bitte erstelle ggf. ein neues Thema.